Главная | Каталог полезной информации | Проф. календарь | Октябрь | День сурдопереводчика

День сурдопереводчика


31 октября

День сурдопереводчика учрежден в январе 2003 года по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих с целью обратить внимание общества на проблемы глухих.

Если, к примеру, в Финляндии на каждую тысячу человек глухих приходится 300 сурдопереводчиков, то в России их всего три... И с годами это число в стране сокращается. А между тем работы в обществе глухих хватает: каждый день сурдопереводчику поступают заявки. Переводчик нужен в суде, милиции, налоговой инспекции, социальной защите, на приеме у врача…

Профессионально сурдопереводом занимаются преимущественно дети глухих родителей, выросшие в так называемой «глухой» среде. Получить образование по этой специальности можно в межрегиональных учебных центрах Санкт-Петрбурга и Москвы.

Язык, на котором «разговаривают» сурдопереводчики с экрана и со своими клиентами, - жестовый. В мире на нем общаются несколько миллионов людей. Во многих странах он давно уже второй государственный. Но в России до сих пор официально не признан. Получается, язык вроде есть, но его как бы нет... Интересно, что в Америке, Швеции если специалист не владеет основными приемами жестовой речи, то работы в полиции, социальной сфере ему не видать.

Войти

Словарь все термины

Язык банкирский — (От англ. «Bankerspeak»). Стиль изложения в деловой переписке, обычно формальный, избегающий резких...

Реклама

 


Партнеры

© 2009– MR66 - поиск работы в Екатеринбурге. Все права защищены.
При использовании материалов и новостей портала гиперссылка на www.MR66.ru обязательна.


Продвижение - Garin Studio

Администрация сайта не несёт ответственности за размещаемый пользователями контент.

Правовая поддержка проекта «МОЯ работа»
Юридическая консультация «ALLINLAW»